Articles by: Communication LFM

Наша неделя Испанидад

Мы рады рассказать вам, как учащиеся 4-5-х классов, изучающие испанский язык, отметили праздник Испанидад.

Сначала каждый выбрал испаноговорящую страну и рассказал о ней – о ее географическом положении, культуре и традициях. Также мы поговорили о доколумбовых цивилизациях и таких народах как ацтеки, майя, инки и ольмеки; вспомнили потрясающую воображение легенду об Эльдорадо. Ребята открыли для себя красоту уругвайского пейзажа, научились узнавать вкус аргентинского матэ и традиционных для Венесуэлы и Колумбии кукрузных лепешек арепа, а также познакомились с невероятными пейзажами Мачу Пикчу и Ла Пампа.

Мы продегустировали традиционные блюда — чуррос, начос, такос и пирожки эмпанадас. Огромное спасибо ребятам и их родителям, которые с любовью приготовили замечательное угощение!

Во время тематических занятий ребята размышляли над вопросом: «12 октября  — повод для торжества или печали?» Были представлены различные точки зрения на историческую встречу миров, положившую начало испанизации. Ребята для себя открыли, что в разных странах существует 17 вариантов празднования этого события.

Мы узнали, что изначально континент назывался Абия Яла, изучили исторические факты, связанные с путешествиями Cristóbal Colón, Rodrigo de Triana, Américo Vespucio, Magellanes и J.S. Elcano, и даже прочитали отрывки из их дневников.

5-е классы рассказали об известных людях и деятелях культуры испаноязычных стран, например, таких как Lamine Yamal, Javier Bardem, Pablo Picasso, Salvador Dalí, Frida Kahlo, Antoni Gaudí, Lionel Messi, Antonio Banderas и Isabel I de Castille…

Также они описывали семицветные флаги народов, живущих в Андах, где каждый цвет имеет свое значение:

  • Красный – планета Земля
  • Оранжевый – общество и культура
  • Желтый – энергия и сила
  • Белый – время и диалектика
  • Зеленый – экономика и производство
  • Синий – космос
  • Фиолетовый – политика и идеология

Этот проект позволил учащимся лучше осознать богатство испаноязычной культуры.

 Nataly MADERA

Детективные истории

Alice owned a bakery but no one would call her sweet…..

Indeed, she was fighting with all her neighbours and a crime was bound to happen.

She thought the washerwoman was lazy, her landlady had too many noisy children, the postman was a complainer and was faking a broken foot.
A burglar broke into the bakery and robbed her of her possession, and all that the police could find was white power.

Was it detergent from the landlady?  Flour from the bakery? Plaster from the postman?

The 2nde SELO received a letter from Sherlock Holmes and to find out, they investigated and made experiments in the lab.

Victoire NICOLLE 

Климат и климатическая дипломатия

В четверг 17 октября 5 эко-делегатов лицея приняли участие в видеоконференции, посвященной климату и климатической дипломатии в эпоху активной гражданской позиции. Это мероприятие было организовано командой проекта «Европа, образование, школа» лицея им. Жан-Пьера Вернана в Севре. Учащиеся французских средних школ всего мира могли участвовать во встрече с г-жой Флоранс РОБИН, Послом Франции в Норвегии, и задать ей свои вопросы. Речь шла о глобальном потеплении и о мерах реагирования на климатический кризис.

 

Выборы в Совет лицея

В понедельник 14 октября во время собрания делегатов классов прошли выборы в Совет лицея, который является главным совещательным органом нашего учебного заведения.

Mme Rey, Советник по воспитательной работе, рассказала собравшимся о функциях Совета лицея и его полномочиях, о роли представителей учащихся и о процедуре выборов. Mme Mendiondo, Заместитель директора, сказала напутственное слово кандидатам.

M. Schütz, Директор лицея, напомнил о работе различных комиссий, таких как, например, Дисциплинарные советы и Комиссия по вопросам здоровья и безопасности, в которых принимают участие представители учащихся.

Затем 30 представителей классов избрали 2-х членов Совета лицея и 2-х  заместителей.

Выбор оказался непростой: 5 пар представителей заявили о своем желании заседать в Совете лицея. Выборы прошли в два тура голосования.

По окончании подсчета голосов во втором туре все поздравили новых представителей учащихся в Совете лицея.

 

Осваиваем скалодром

Сегодня класс СМ1 школы IDF приехал в здание на Милютинском на первое занятие по скалолазанию. Для многих это настоящее открытие, ведь большинство учащихся класса еще не знакомо с этим видом спорта. Под чутким руководством Mme Robert, преподавателя физкультуры, в сопровождении Mme Carpuat, учителя класса, и родителей-волонтеров наши юные спортсмены взялись за освоение нового скалодрома.

С большим энтузиазмом ребята сделали свои первые «шаги» по вертикали. Каждый новый зацеп – это успех, каждое восхождение – это победа! Браво!

Рисуем вместе с художником on-line

Во вторник 8 октября по случаю выхода новой книги под названием «Рука, которая рисует» автора и художника-иллюстратора Hervé Tullet, которого любят и взрослые, и дети, издательство Bayard Jeunesse решило предложить классам начальной школы по всему миру возможность встретиться с ним и всем вместе заняться творчеством.

Классы  GS A, CP A, CE2 A и CM1 A школы им. Бунина присоединились к этому прекрасному on-line мероприятию среди других 313 классов из разных стран мира, чтобы всем вместе одновременно нарисовать огромное поле цветов. Бумага, гуашь, кисточки, вода и инструкции художника – вот и все, что нужно!

В трех классах и в библиотеке BCD царила творческая атмосфера, звучала музыка, ребята старались, свободно пользовались цветом, менялись местами, чтобы картина становилась еще красивее… Прекрасная работа!

Спасибо учителям участвовавших классов, преподавателям французского языка FLSco, преподавателю-документалисту, помощникам воспитателей и обслуживающему персоналу за сопровождение наших юных художников. Огромное спасибо Hervé Tullet !

Ждем выставку работ!

Лара Овсянникова, преподаватель-документалист

Ассоциация учащихся

Ассоциация учащихся лицея снова включилась в работу. Ассоциация – это инициативная группа старшеклассников, желающих активно участвовать в жизни лицея, она дает возможность учащимся осуществлять различные проекты, проявлять самостоятельность и учиться брать на себя серьезные обязательства. Проектами ассоциации могут быть различные художественные, гуманитарные и др. акции и мероприятия.

В прошедший понедельник гостем ассоциации стала Mme Jeanine Arnoldy-Sich, Президент благотворительного фонда Жива. Собрание открыла Mme Béatrice Mendiondo, Заместитель директора лицея и представила  ребятам Mme Sich.

Далее речь шла об организации совместных мероприятий для детей, находящихся на лечении в онкологическом центре им. Блохина. Было решено возобновить проект «Креативный Новый год» : в прошлом году более 200 подарков для творчества было собрано в лицее, упаковано волонтерами из ассоциации и передано детям, находящимся на лечении в онкологичческом центре.Также обсуждался новый проект: проведение занятий для госпитализированных старшеклассников нашими волонтерами на тему «Знакомство с Францией».

 

Идем в кино!

В пятницу 4 октября во Франции в Виллер-Котре – городе, где родился Александр Дюма, — открывается XIX Саммит Франкофонии, а в России только что вышел в прокат новый французский фильм «Граф Монте-Кристо».

Наш лицей, носящий имя писателя, не может остаться в стороне от такого совпадения. И наши учащиеся отправились в этот день на премьеру фильма, снятого по великому роману Александра Дюма.

Читать по-французски ? Легко!

В этом году школьная библиотека BCD предлагает учащимся  специальный раздел книг для легкого чтения. Это совместный проект  с преподавателями FLSco. Поэтому мы с радостью представляем вам подборку книг, разработанных французскими издательствами, специализирующимися на преподавании FLE (французский язык как иностранный).

Чтобы рассказать об этих книгах,  преподаватель FLSco Грейс РААД и педагог-библиотекарь Лара ОВСЯННИКОВА организовали для учеников CM1 и CM2 специальное ознакомительное занятие  во время их библиотечного урока.

Учащиеся обсудили свой читательский опыт. Ключевой посыл этой дискуссии заключался в том, что на начальном этапе чтение специально адаптированных книг действительно обнадеживает и мотивирует! Это рассказы с симпатичными персонажами, дружелюбными иллюстрациями для быстрого понимания смысла и для удовольствия от самостоятельного чтения на французском языке.

Предлагаемые серии для чтения разработаны для 4 уровней: A1, A2, B1 и B2. Это художественная литература, в том числе классики французской и детской литературы, понятная даже на начальном уровне A1.

После каждого текста в конце книги есть  задания на понимание, тематические карточки и правильные ответы. Определения слов и выражений можно найти по ссылкам внизу страницы.

И самое главное, эти книги можно слушать! Весь текст представлен на сайте издательства в аудиоверсии, озвучен актерами и сопровождается звуковыми эффектами в духе мультфильмов. Вот ведь когда чтение рифмуется с наслаждением!

Для знакомства с данным разделом на портале e-sidoc (онлайн-каталог VBCD) пройдите по ссылке ниже https://1239999a.esidoc.fr/site/bienvenue-sur-le-portail-du-cdi/section_decouvrir/les-selections-thematiques

подготовила Лара ОВСЯННИКОВА

 

Стажировка в лицее

На этой неделе в лицее проводилась стажировка по повышению квалификации на тему «Понять задачи французской системы образования» для учителей начальной школы нашего учебного заведения и Французской школы им. А. Мальро в Санкт-Петербурге.

Обучение проводила Ямсина Буджатит, преподаватель начальных классов, специалист по повышению квалификации.